riskas123 263 Posted February 13, 2021 Share Posted February 13, 2021 1 hour ago, zenit_swe said: It's Saturday, give him a break True. What did you do with it though? Nearly done with the whole thing, just translating the controlls is a pain, then I realized that nobody else did it and it's even more of a pain. I have to finish what I started you know... Link to comment Share on other sites More sharing options...
zenit_swe 90 Posted February 13, 2021 Share Posted February 13, 2021 1 hour ago, riskas123 said: True. What did you do with it though? Nearly done with the whole thing, just translating the controlls is a pain, then I realized that nobody else did it and it's even more of a pain. I have to finish what I started you know... Well my take on this is to translate what we got. With documents like this you don't just change things on the fly, you use version control. As you can see in the beginning of the document they log each revision so the oddities we find and point out will be accumulated into a new revision. Then we will receive it and we will have to go through the whole thing again to make sure we incorporate those changes in our translated versions. Â Link to comment Share on other sites More sharing options...
pawel-d 11 Posted February 14, 2021 Share Posted February 14, 2021 Hi. I think one more thing might need correction (in english version). Page 18, panel no. 12 - I think it should be called 'reversionary', instead of revisionary (the one to switch MFS to PFD, NORM or EICAS) Â Also - maybe interface for FMS should be called CDU in manual, instead of just FMS? I know it's what everybody usually call it, so up to you.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
riskas123 263 Posted February 14, 2021 Share Posted February 14, 2021 On 2/10/2021 at 12:21 PM, Mathijs Kok said: When you work on it try to keep the structure intact so the index etc keeps on working! That's pretty near impossible seen as norwegian may use a whole sentence to describe one english word (Simply because the english word doesnt have a norwegian counterpart) I changed the page numbers in the index to match the document though. The norwegian one is 5 or so pages longer than the english one. Link to comment Share on other sites More sharing options...
lord Baltimoar 7 Posted March 9, 2021 Share Posted March 9, 2021 Hi @Mathijs Kok,  was just checking this one out and on page 8 there is a dead link: ; check its product page on our websites: https://www.aerosoft-shop.com/products/navdatapro/navdatapro.html  greets,  Koen   Link to comment Share on other sites More sharing options...
Aerosoft Aerosoft Team [Inactive Account] 51558 Posted March 9, 2021 Author Aerosoft Share Posted March 9, 2021 8 minutes ago, lord Baltimoar said: Hi @Mathijs Kok,  was just checking this one out and on page 8 there is a dead link: ; check its product page on our websites: https://www.aerosoft-shop.com/products/navdatapro/navdatapro.html  greets,  Koen    Thanks! Link to comment Share on other sites More sharing options...
riskas123 263 Posted March 9, 2021 Share Posted March 9, 2021 I'll put in the links posted by @zenit_swe I guess? Nvm, that was part 3... Fyi there's dead links there too @Mathijs Kok. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.